https://www.sponichi.co.jp/entertainment/news/2021/05/29/kiji/20210529s00041000529000c.html
お笑いコンビ「さまぁ~ず」の三村マサカズ(53)が29日、パーソナリティーを務める「さまぁ~ず 三村マサカズと小島瑠璃子のみむこじラジオ!」(土曜後5・10)で、心不全のため4月3日に亡くなった田村正和さん(享年77)の代表作の1つである「古畑任三郎」の魅力を改めて語った。
追悼の意味も含めて、最近は「古畑任三郎」をずっと見ているという。「(再放送を)テレビでも見ていますし、全DVDを持っています。レギュラー放送の1から3シーズン、そしてスペシャルも」としつつ、「レギュラー放送が踏み台昇降に丁度いいのよ。1話45~46分というかね。で、俺は何度も見ているから、少し見逃しても大丈夫みたいなね」と明かした。
共演の小島瑠璃子(27)の“古畑歴”はスペシャル版のみで、レギュラー放送は1度も見たことがないという。これに三村は「(レギュラー放送は)CMなしの45分だから、さっと見れちゃう。ハマるよ。本当に」とアドバイス。さらに「俺、『古畑任三郎』が好きすぎて、そっから『刑事コロンボ』に行っちゃったんだから。脚本の三谷幸喜さんは『刑事コロンボ』をモチーフにして『古畑』を作ったのに、俺は逆なんだから」と明かし、「もっと新しい新作を見たい!と行き着いたのが『刑事コロンボ』なの。本当にハマっちゃって…20~30代のころかな?元祖のほうも手を出すくらい」と振り返っていた。
>>1
なんでこのおっさん名前がカタカナなの?高卒センス?
>>1
適当なウソまーーた言ってるなこのセクハラオヤジ
コロンボもリブートしようぜ
今ならポリコレ配慮で黒人俳優起用して刑事クロンボだな
>>4
男女入れ替えバージョン
警部補メスンボ
「宅の宿六がね…」
愛犬ではなく愛猫
>>19
コロンボが終了した後にNBCが作ったミセス・コロンボという黒歴史に触れるのはやめろ
>>4
新シリーズだかリブートだか知らないけど
つまんなかったな
膝グニャグニャなのに4~50分踏み台昇降してんのか
>>12
ぐにゃぐにゃだから鍛えてる
モチーフじゃなくてパクリだろ
演出から演技まで何から何まで
>>20
三谷自身が脚本家目指すきっかけになったのがコロンボだからな。
あえてコロンボネタを散りばめてる
コロンボの元の声聞いてガッカリした
吹き替え版の方がいいという稀有な例
>>21
Fakuyou
こいつの年なら子供の頃普通にコロンボを何回も何回も繰り返しテレビで見てるはずだけどな
どんな人生だったんだろう
>>27
三村はコロンボよりゴロンボ派だと思う
でもコロンボも今見たら…ってのも多くね?
そんなでもないって
>>28
トリックはね、
でも犯人はもちろん聞き込みとかで遭遇するキャラとのやり取りが出色
ふと思ったけどさまーずって何が面白くて売れだしたんだっけ?
三村の「○○かよ!」みたいなツッコミ?
元々バカルディだったのがウンナンの気分は上々で改名されたのは覚えてるけど
>>30
内村プロデュースでしょ。
>>30
めちゃイケで関東一のツッコミ三村としてハネた
あとは悲しいダジャレが地味に流行ったくらいか
コロンボにはカミさんがいるけど、古畑には
>>31
古畑には今泉くんがいるだろう
コロンボ見るくらいなら古畑でいいわ
エアロスミス聴かないでB'zでいいのと同じ
>>42
ローカライズってけっこう大事よね
子供の頃、「刑事コロンボ」はじめいろんな洋画や海外ドラマの吹き替えを観て育ったから、
字幕至上主義者の気持ちがわからない。
字幕以外認めないという映画マニアに、「コロンボも字幕で観るの?」と聞くと、
「コロンボなんか観ない」としか言われない。
>>43
俺がハマーだ!の吹き替え最高
>>43
映画は字幕派
ドラマは吹き替え派
俺、三谷幸喜大好きなんだけど古畑任三郎だけはハマらなかった
なんでだろう?
>>53
タイトルから演出から、わざとらしいからじゃないの。まあ古畑よりザ・マジックアワーが酷い。あり得ない設定で何から何まで見てて恥ずかしくなる。大日本人、北京原人、デビルマンに匹敵するクソ映画
53歳なのに、古畑より前の刑事コロンボを知らなかったのか
>>62
普通にあり得ない
今の50代がガキの頃の土曜日の夜にコロンボやってたんだよ
>>76
フジの懐メロ番組でキャンディーズのやさしい悪魔を見て
三村が「振り付けが志村さんのに似てたけどここから取ったのかな」
と言ったら、大竹も「さあ、どうだろ」
という世代
古畑はトリックもコロンボからパクってるしな
>>64
相棒もコロンボ丸パクリしてる回あるんでネタの宝庫なんだろう
三村よ刑事コロンボスタイリのドラマ見たかったら名探偵モンクを見ろ、古畑よりずっと面白い
>>70
あれ話もいいけど吹き替えもいいよね
■コロンボと古畑
「死者のメッセージ」
犯人の小説家が金庫に閉じ込めて窒息死させる。第一発見も犯人なので
普通にダイイングメッセージは残せない。
コロンボは床に散乱した原稿から手がかりを発見
↓
中森明菜編
「13秒の罠」
犯人は大学の講演を抜け出して犯行。後で講演テープを聞くことでアリバイを主張。
しかし音ではわからないハプニングが起きていたことを知らなかった
↓
山口智子編(犯人はVTR見てアリバイ作りも早送りで見たためしゃべったことを知らなかった)
「ロンドンの傘」
シェイクスピア劇の楽屋で殺人。死体を移動して転落死に見せる
↓
堺正章編
「自爆の紐」
バーベルの下敷きになった事故死を装う
↓
沢口靖子編
「懐かしき殺意」
美術館館長が犯人。謎のメモが手がかり。黄金のバックルがすり替え。
↓
澤村藤十郎編
「権力の墓穴」
コロンボの上司が犯人
↓
菅原文太編
「構想の死角」
2人コンビの作家が相棒を殺害。被害者がある所にメモを残したことが証拠に。
↓
陣内孝則編
「さらば提督」
手に隠した懐中時計の音を聞かせて犯人を追い詰める
↓
木村拓哉編
「大当たりの死」
鑑識課の巡査の名前が覚えられず毎回間違うコロンボ
↓
向島巡査
「2枚のドガの絵」
↓
緒形拳編
>>75
13秒の罠と懐かしき殺意って日本版にあったけそのタイトル、原題?